persona_grata (
persona_grata) wrote2015-11-06 09:00 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
А Woman of Substance - требуется более лучший заголовок!)
UPD см. в комментах.
У дамы на фото
vgannaa берут интервью. Это означает, что она Woman of Substance, хотя мой френд Йож требует остроумного русскоязычного заголовка, а я иду у него на поводу.
Кстати, на российском ТВ сериал был, по одноименному роману Б.Б. Тэйлор, и был заголовок переведен как Состоятельная женщина. Ну, буквоед во мне протестовал, потому что не столько состоятельная, сколько состоявшаяся как личность.
Фото участвует в моем проекте Ассоциации, которым я себя по выходным развлекаю.
http://persona-grata.livejournal.com/1135250.html - вот это последний выпуск и там же новое задание. И уже оставлены такие фотки для следующей темы, что понятно: следующий обзор будет бомбой; уже есть фотки, не менее интересные, чем та, что вы видите сейчас!

У дамы на фото
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Кстати, на российском ТВ сериал был, по одноименному роману Б.Б. Тэйлор, и был заголовок переведен как Состоятельная женщина. Ну, буквоед во мне протестовал, потому что не столько состоятельная, сколько состоявшаяся как личность.
Фото участвует в моем проекте Ассоциации, которым я себя по выходным развлекаю.
http://persona-grata.livejournal.com/1135250.html - вот это последний выпуск и там же новое задание. И уже оставлены такие фотки для следующей темы, что понятно: следующий обзор будет бомбой; уже есть фотки, не менее интересные, чем та, что вы видите сейчас!

no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Просто у меня в ЖЖ часто бывает придумывание заголовков, поэтому мои френды знают, что требуется.
Надо, пожалуЙ, подкорректировать мой собственный заголовок, чтобы не вводить в заблуждение.
no subject
no subject
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
по-англ это будет endowed
no subject
no subject
Новые фотки не забудь прислать))
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
(no subject)
no subject
А даму я долго снимала, она потом еще и других прохожих подключала к интервью сама:-)
no subject
Нет ничего тайного, что не стало бы явным
(no subject)
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)