persona_grata (
persona_grata) wrote2015-11-10 06:02 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
"Любая связь между ним и мной для меня отвратительна и невыносима..."
Оригинал взят у
transcedentarij в Добавить нечего...
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Голландскому переводчику Хансу Боланду, познакомившему свою страну с творчеством Пушкина, Ахматовой и Достоевского, присудили награду имени А.С. Пушкина. 26 августа г-н Боланд получил от Федора Воронина, атташе по культуре в посольстве РФ, почетное приглашение в Кремль на церемонию вручения медали самим президентом России Владимиром Путиным.
Ханс Болланд — первый голландец, которому присудили награду имени русского поэта. Премия Пушкина учреждена в 1969 году как научная премия. Формулировка при вручении — «за выдающиеся научные работы в области литературной критики, теории и истории литературы». Лауреатами премии в разное время были знаменитые филологи — автор словаря Сергей Ожегов (1990) и Юрий Лотман (1993). «Делом жизни» Болланд назвал перевод полного собрания сочинений Александра Пушкина. Помимо Пушкина, славист выпустил в Голландии переводы стихов Лермонтова, Крылова, Мандельштама, Ахматовой, Гумилева, Набокова, Рейна, Ерофеева, Губермана, Бориса Рыжего, а также перевел роман «Бесы» Достоевского.
Церемония вручения премии должна была состояться 4 ноября в День народного единства. Однако признанный переводчик и славист отказался принять престижную награду. В письме г-ну Воронину он объяснил это следующим образом:
«… Будучи пламенным апостолом – более правильных слов не могу подобрать – Анны Ахматовой, к которой пропитан безграничным уважением, я должен быть твердым, когда этого требует истина.
Я бы с огромной благодарностью принял оказанную мне честь, если бы не Ваш президент, поведение и образ мыслей которого я презираю. Он представляет большую опасность для свободы и мира нашей планеты. Дай Бог, чтобы его «идеалы» в ближайшее время были полностью уничтожены. Любая связь между ним (президентом Путиным) и мной, его именем и именем Пушкина для меня отвратительна и невыносима».
UPD
Выяснилось, что информация в посте относится к 2014 году, что не отменяет смысла описанного.
Ханс Болланд — первый голландец, которому присудили награду имени русского поэта. Премия Пушкина учреждена в 1969 году как научная премия. Формулировка при вручении — «за выдающиеся научные работы в области литературной критики, теории и истории литературы». Лауреатами премии в разное время были знаменитые филологи — автор словаря Сергей Ожегов (1990) и Юрий Лотман (1993). «Делом жизни» Болланд назвал перевод полного собрания сочинений Александра Пушкина. Помимо Пушкина, славист выпустил в Голландии переводы стихов Лермонтова, Крылова, Мандельштама, Ахматовой, Гумилева, Набокова, Рейна, Ерофеева, Губермана, Бориса Рыжего, а также перевел роман «Бесы» Достоевского.
Церемония вручения премии должна была состояться 4 ноября в День народного единства. Однако признанный переводчик и славист отказался принять престижную награду. В письме г-ну Воронину он объяснил это следующим образом:
«… Будучи пламенным апостолом – более правильных слов не могу подобрать – Анны Ахматовой, к которой пропитан безграничным уважением, я должен быть твердым, когда этого требует истина.
Я бы с огромной благодарностью принял оказанную мне честь, если бы не Ваш президент, поведение и образ мыслей которого я презираю. Он представляет большую опасность для свободы и мира нашей планеты. Дай Бог, чтобы его «идеалы» в ближайшее время были полностью уничтожены. Любая связь между ним (президентом Путиным) и мной, его именем и именем Пушкина для меня отвратительна и невыносима».
UPD
Выяснилось, что информация в посте относится к 2014 году, что не отменяет смысла описанного.
no subject
А случилось это, насколько я понял, уже год назад: http://www.novayagazeta.ru/news/1686693.html
no subject
no subject
Да я тоже не знал, тут прочитал, потом в поисковик, а он и вспомнил! Ну а то, что такой поступок и через год не ржавеет, это да, Приятно и сейчас читать.
no subject
no subject
no subject
маразм - состояние, не совместимое с долгой жизнью
no subject
Я от них даже льготный проездной на трамвай не беру. Западло мне.
no subject
no subject
О премии имени А. С. Пушкина в Вике: "с момента создания премии в 1969 году премию присуждают раз в три года. ....Последний раз награда была вручена в 2013 году, следующее награждение должно произойти в 2016 году!"
В 13-м получил В.А.Келдыш из ИМЛИ имени А. М. Горького РАН.
no subject
no subject
no subject
возможно, решение по 2013 принималось уже в 2014; ведь так нередко бывает со всякими премиями
или из русской Вики вымарали этот эпизод, потому что вроде бы она сейчас цензурируется
no subject
http://www.ras.ru/presidium/documents/directions.aspx?ID=2195d394-e037-4af0-888a-bedf88871185
а о церемонии вручения не нашла.
no subject
вроде бы Новая - не Первый, к желтой прессе не относится