В глазах смотрящего
Mar. 27th, 2016 02:00 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я вчера показала портрет молодого МакГрегора, которого сама никогда не узнала бы, что, впрочем, ни о чем не говорит, - у меня просто очень плохая зрительная память; я никого не узнаю'.
А после этого натыкаюсь на цитату: Красота в глазах смотрящего. Дело в том, что это одно из моих любимейших выражений, и мои близкие френды могут помнить что я его использую довольно часто. Но я не знала, кто автор; более того, - была уверена, что это из Библии. И вот вчера я натыкаюсь на эту цитату с подписью - Оскар Уайлд. В оригинале - Beauty is in the eye of the beholder.
Кстати, моё исследование авторства Уайлда не подтвердило. В различных вариациях это выражение находят начиная с 3 века до н.э., а нынешняя форма появляется в 1878 году у некоей Маргарет Хангерфорд.
И причём же здесь МакГрегор, спросите вы?
А вот причем. Мой любимейший фильм с ним переведён как Свидетель.
Хотя в оригинале это Eye of the Beholder - В глазах смотрящего, и это прямой отсыл к известной цитате.
Согласитесь, что название Cвидетель крадёт весь тот посыл, который содержит В глазах смотрящего. Фильм по-русски должен был бы называться именно так.
Всем рекомендую. У меня ведь плохая память не только на лица, а вообще на всё.
А этот фильм я помню уже много лет.

А после этого натыкаюсь на цитату: Красота в глазах смотрящего. Дело в том, что это одно из моих любимейших выражений, и мои близкие френды могут помнить что я его использую довольно часто. Но я не знала, кто автор; более того, - была уверена, что это из Библии. И вот вчера я натыкаюсь на эту цитату с подписью - Оскар Уайлд. В оригинале - Beauty is in the eye of the beholder.
Кстати, моё исследование авторства Уайлда не подтвердило. В различных вариациях это выражение находят начиная с 3 века до н.э., а нынешняя форма появляется в 1878 году у некоей Маргарет Хангерфорд.
И причём же здесь МакГрегор, спросите вы?
А вот причем. Мой любимейший фильм с ним переведён как Свидетель.
Хотя в оригинале это Eye of the Beholder - В глазах смотрящего, и это прямой отсыл к известной цитате.
Согласитесь, что название Cвидетель крадёт весь тот посыл, который содержит В глазах смотрящего. Фильм по-русски должен был бы называться именно так.
Всем рекомендую. У меня ведь плохая память не только на лица, а вообще на всё.
А этот фильм я помню уже много лет.

no subject
Date: 2016-03-27 11:03 am (UTC)А про цитату думала, что она из Уайлда.
МакГрегора, кажется, не знаю совсем.
no subject
Date: 2016-03-27 11:05 am (UTC)А фильм из моих любимых. И он не называется Свидетель, имей в виду))
no subject
Date: 2016-03-27 11:08 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:надо оптимизировать
From:Re: надо оптимизировать
From:no subject
Date: 2016-03-27 11:18 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 11:20 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 11:22 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-27 12:07 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 12:12 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 07:11 pm (UTC)однако, фильм надо пересмотреть, есть там логические провалы, которые присутствуют там намеренно, или я их не распознала
(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-27 02:11 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 02:21 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 02:24 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-27 02:21 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 02:19 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 02:34 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 03:08 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 03:10 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-27 03:19 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-27 03:20 pm (UTC)в комментах есть ссылки на него
no subject
Date: 2016-03-27 03:54 pm (UTC)Патаму що смотрящий это пахан, отвечающий за вверенную ему территорию, а свидетель это совсем другое
no subject
Date: 2016-03-27 04:08 pm (UTC)Типа, поговорим о странностях любви))
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-27 04:56 pm (UTC)первый раз слышу это имя и вижу это лицо.:-)
no subject
Date: 2016-03-27 04:57 pm (UTC)но всякое бывает
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-04-03 02:50 pm (UTC)Очень впечатлило кино.
no subject
Date: 2016-04-03 04:09 pm (UTC)